Приглашаем посетить сайт

Культура (niv.ru)

Новый гипноз: глоссарий, принципы и метод. Введение в эриксоновскую гипнотерапию
Статьи на букву "Т"

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Ц Ч Ш Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Т"

ТВОРЧЕСКАЯ СПОСОБНОСТЬ

En.: Creativity

Творческая способность позволяет нам вырваться из плена привычных психологических ассоциаций и готовых идей, упорядочивая материал, которым мы располагаем, по-новому, более глобально, подчиняясь новому смыслу. Гипноз усиливает творческую способность.

Творческие моменты возникают в обыденной жизни спонтанно, особенно когда нарушены привычные модели поведения. Они как бы учащаются в определенных обстоятельствах: йога, дзен, шок, замешательство... и гипноз. То новое, что при этом появляется, становится решающим элементом любой оригинальной идеи, инсайта или личностной перестройки.

Что касается психологических проблем, то они возникают, когда пациент больше не позволяет жизненным обстоятельствам побуждать его к подобной творческой реорганизации (Erickson & Rossi, 1979). Нарушения являются результатом дезорганизации, влекущей за собой понижение жизненной энергии, то есть дефицит творчества, неспособность к альтернативному поведению (Barbier, 1989). Напротив, гипнотическое состояние, предполагающее разрыв с обыденным функционированием, является возможностью для упорядочивания.

С помощью таких творческих актов мы можем освободиться от «перекосов» и ограничений, которые на нас накладывает наше прошлое (Erickson & coll., 1976).

В эриксоновской гипнотерапии терапевту присуще творчество. Он вынужден испытывать свою изобретательность и открытость своей психики, чтобы быть созвучным опыту, переживаемому пациентом (Amestoy, 1989). Отсюда и его стремление функционировать более или менее «гипнотически».

ТЕМА

En.: Theme

Анализ наших примеров показывает, что гипнотический сеанс имеет своего рода название или лейтмотив. Основная тема берется из культурной среды пациента или из того, что его занимает.

В случае с артистом (см. пример возрастной регрессии) упоминается о том, «что реально или нереально», эта тема должна его интересовать; кроме того, она созвучна гипнотическому сеансу.

Тема может иметь отношение к проблемам пациента: для пациентки, страдающей от навязчивых состояний, тема сконцентрирована на всевозможных автоматизмах, присущих людям; для тревожного пациента, который боится экзаменационной комиссии (см. пример), преобладающая тема - незначительность наблюдателя... и так далее.

Тема может не быть очевидной для пациента: когда Эриксон предположил, что у его пациентки возможны сексуальные проблемы, о которых она не сказала, он начал употреблять в своей речи многочисленные сексуальные коннотации, которые она не могла распознать (Арфистка, Erickson & Rossi, 1979).

ТЕОРИЯ

En.: Theory

Мы, как и Эриксон, полагаем, что факты часто подвергаются бессознательной обработке, чтобы быть заключенными в рамки наших теорий.

«В мифе о Прокрусте людей растягивали или обрубали, чтобы они соответствовали длине кровати; ученые поступают так же» (Zeig, 1985/1988).

Напротив, интуитивные постижения Эриксона чрезвычайно значимы, так как они вписываются в психологическую реальность, пережитую неутомимым тружеником и исследователем. Можно сказать, что Эриксон замечал эффективность некоторых установок и действий раньше, чем успевал задаться вопросом, почему это работает (Erickson & Rossi, 1979).

Мы высоко ценим критическое мышление и законное стремление к теоретизации современных исследователей; они поймут ту несколько иную, прежде всего прагматическую позицию, которая лежит в основе данной работы.

ТЕРАПЕВТ (ЕГО РОЛЬ)

En.: Therapist (role of)

В рамках проведения гипнотического сеанса с учетом наших психотерапевтических концепций задача терапевта представляется многообразной и не сводится к какому-либо ритуалу.

Вот несколько комментариев Эриксона, касающихся рассмотренных нами и разбросанных в этой книге принципов.

- Не существует жестко контролируемого или строго научного метода для получения желаемого поведения у одного или нескольких пациентов в одинаковых условиях в различные моменты времени... (Erickson & Rossi, 1979).

- Роль терапевта [...] будет состоять в стимулировании пациента (Erickson & Rossi, 1979).

- Во время транса пациентов в широком смысле слова мобилизуют [bouncing and whirling), чтобы разрушить их стереотип мышления и позволить проявиться их творческой способности. Следует поддерживать состояние непрерывного потока (Erickson & Rossi, 1976).

- Терапевту не обязательно [все] знать [о пациенте] (Erickson & Rossi, 1979).

- Предполагается, что терапевтический потенциал уже присутствует в пациенте, но он блокирован неадекватными референтными рамками (Erickson & Rossi, 1979).

- Роль терапевта состоит в том, чтобы понять, принять и использовать индивидуальные особенности пациентов, для того чтобы помочь им преодолеть их ограничения и достичь поставленных ими целей (Erickson & Rossi, 1979).

- Позиция терапевта состоит в передаче ответственности пациенту (Erickson & Rossi, 1976).

- Психотерапевтический подход основан именно на возможности для пациента в состоянии гипноза решиться вызвать то, на что он не способен в обычном состоянии (Erickson & Rossi, 1976), так как в гипнозе он чувствует себя защищенным.

- [Задача] состоит в привлечении навыков, уже имеющихся у пациента, и в их применении в другой области. Это не добавление нового, а использование и развитие того, что уже существует (Erickson & Rossi, 1976).

- Психотерапия состоит в том, чтобы позволить психике пациента и психике терапевта спонтанно взаимодействовать (Erickson & Rossi, 1976).

- Вся терапия осуществляется внутри пациента, а не между терапевтом и пациентом (Erickson & Rossi, 1979).

- Работа в гипнозе будет заключаться в ослаблении ригидности пациента (Erickson & Rossi, 1976).

- Можно ограничиться минимальными изменениями. Улучшение будет лавинообразным (Erickson & Rossi, 1976).

ТЕРАПЕВТИЧЕСКИЙ ТРАНС

En.: Therapeutic trance

Во время транса психическое функционирование изменено, поскольку «реакция ориентации на реальность обычно блокирует субъективные ассоциации и психические механизмы». Во время транса все иначе (Erickson & coll., 1976).

При обычном психическом функционировании приобретенные запреты задерживают бессознательную психическую работу, тогда как транс позволяет активно действовать всей психике в целом. В этом благоприятном состоянии пациент приступает к новому синтезу, используя в качестве материала слова терапевта. Следовательно, терапевтический транс должен быть активным процессом благодаря постоянному вмешательству терапевта (Erickson & coll., 1976).

Облетается интеграция личности. Гармонично сочетаются сознательные и бессознательные элементы. Транс в целом является для пациентов, особенно для наиболее интеллектуальных, возможностью снова научиться предоставлять свободу действий своему бессознательному (Erickson & coll., 1976). Транс - это личный опыт, в котором пациенты могут использовать свои, единственные в своем роде, жизненные достижения и свои собственные, присущие только им ассоциации, чтобы изменить себя изнутри (Erickson & coll., 1976). В терапевтическом трансе пациенты получают нечто из глубины самих себя (Erickson & coll., 1976). Наконец, благодаря трансу пациенты высвобождают свою творческую активность для расширения круга своих возможностей. Это момент свободы, когда индивидуальность может развернуться (Erickson & coll., 1976).

Иногда то, что обычно находится вне досягаемости нашего сознания, становится достижимым (Rosen, 1982/1986).

ТЕРАПЕВТИЧЕСКОЕ ВНУШЕНИЕ

En.: Therapeutic suggestion

1. Проводимое в рамках гипнотического сеанса или вне его, внушение обладает особыми достоинствами.

Гассне (по наблюдению Месмера), веря, что обращается к демонам, посредством авторитарного внушения контролировал деятельность органов пациента, например, мог изменять его пульс (Laurence & Perry, 1988).

Разумно ли совершенствовать терапевтическое внушение, если оно уже и так доказало свою полезность? Следует ли опасаться нежелательных или чисто симптоматических эффектов? Такая постановка вопроса слишком схематична: если принять во внимание, что простое внушение, сделанное во время общего наркоза, заметно уменьшало количество послеоперационных осложнений, придется согласиться с тем, что использование внушения заслуживает обсуждения в каждом конкретном случае.

2. Гипноз, несомненно, усиливает воздействие психики на тело через посредство бессознательных механизмов. Таким образом, он является основным способом определенных типов воздействия на телесном уровне (Rossi, 1990).

3. Внушение в психотерапии. Со времен Фрейда терапевты не считали такую психотерапию удовлетворительной. С другой стороны, методы Куэ (1915) и Бодуэна (1951), для которых внушение состояло в активизации бессознательных процессов, гораздо более тонки и сохраняют свою актуальность (см.: самовнушение). Для приверженцев нового гипноза простое терапевтическое внушение сохраняет свое значение только в определенных случаях, когда требуется разорвать порочный круг, например, в сексопатологии. Психотерапевты-эриксонианцы крайне критичны и бдительны в этом отношении. К счастью, гипноз обладает и иными возможностями, кроме терапевтического внушения.

ТЕСТЫ

En.: Tests

Перед началом гипнотического сеанса некоторые используют тесты, являющиеся клиническими эквивалентами экспериментальных шкал.

Мои коллеги практикуют тест падения назад, внушая, что некая сила потянет пациента назад, когда оператор положит руки ему на лопатки. Эти тесты, на самом деле измеряющие только внушаемость, несут в себе идею воздействия терапевта на пациента, какие бы ни использовались ораторские предосторожности.

Единственный тест, вызывающий приемлемое представление о гипнозе, - это тест сближения рук, так как в нем эффективность гипноза может быть соотнесена с воздействием психики на тело: «Теперь я хочу [заметьте: «я хочу» - формулировка совсем не обязательная], чтобы вы представили себе, что некая сила притягивает ваши руки друг к другу, стягивает их вместе. Пока вы размышляете об этой силе, сближающей ваши руки... Они начинают одновременно двигаться, вначале медленно... Они все больше и больше приближаются друг к другу, все ближе и ближе, как будто какая-то сила действует на них... Они сближаются, сближаются... все ближе, ближе...» Вайтценхоффер рекомендует этот тест, и если получен хороший ответ, то использование индукции посредством левитации руки (Weitzenhoffer, 1988.)

Тесты не кажутся нам необходимыми, поскольку сеанс гипноза сам по себе уже является продолжением ряда исследований, в котором, кстати, внешние проявления никоим образом не свидетельствуют о качестве совершенной психологической работы.

ТОН ГОЛОСА

En.: Voice tone

Тон голоса в гипнозе очень важен, и это тем более верно, что он плохо поддается анализу.

1. В том, что касается оператора: в традиционном гипнозе голос чаще звучит

важно, торжественно и внушительно. В новом гипнозе голос звучит немного искусственно, чтобы подчеркнуть разницу между обычным и гипнотическим состоянием. По мере продолжения сеанса речь оператора, синхронно с дыханием пациента, становится медленнее; предполагается, что психическая деятельность пациента при этом тоже замедляется. Тон голоса иногда служит для выделения некоторых слов или выражений (контекстуальное внушение, паузы). Тон голоса может меняться и по аналогии: он становится выше, когда рука поднимается.

И наоборот, терапевт начинает говорить обычным голосом, если предполагает, что обращается к сознательному и бодрствующему пациенту, напримар, когда рассказывает о сопротивлении (Erickson, 1983/1986, стр.174.)

Наконец, тоном голоса оператор передает пациенту чувство доверия, что особенно важно при прямом внушении (контроль над болью). Практикуясь, терапевты значительно повышают процент успешных случаев. Наш друг Жак Келе, заинтересовавшись этим феноменом, заметил, что начинающие терапевты повышали тон голоса к концу фразы, тогда как опытные, напротив, скорее понижали его. Повышение тона, заключает он, равносильно превращению предложения в вопрос.

2. Что касается пациента, то нередко приходится слышать, как он говорит измененным голосом, как бы в стремлении к «экономии средств». Этот феномен, обнаруживающийся у пациентов, охотно разговаривающих в состоянии гипноза, особенно заметен при парциальном пробуждении головы. При возрастной регрессии пациент зачастую начинает говорить детским голосом.

ТРАВМАТИЧЕСКИЙ (НЕВРОЗ)

En.: Traumatic (neurosis)

Подходы, использующие гипноз, показаны после психологических травм, особенно при состояниях, называемых травматическим неврозом.

1. Возрастная регрессия позволяет пациенту пережить травмирующие события заново, с перспективой отреагирования, но более упорядочение и не с такими массивными проявлениями, как, например при амфетаминовом растормаживании. Травмирующие детские переживания могут повторно интегрироваться взрослой психикой, возможно, столь же мучительно, но с иной интерпретацией (например, изнасилование).

2. Дистанцированная регрессия дает возможность добиваться того же результата, но с меньшим эмоциональным напряжением. Достаточно попросить пациента созерцать происходившее, «как в кино», то есть со стороны. Пациент предупрежден, что он может при желании остановить «фильм» или «выйти из зала». В некоторых случаях можно попросить пациента не узнавать себя в действующем персонаже (Erickson & Rossi, 1981).

3. Диссоциированная регрессия. Еще одна возможность, предоставляемая гипнозом, -попросить пациента снова пережить опыт, диссоциировав эмоции, то есть пережить события без сопровождавших их чувств. В последующем можно попросить пациента вспомнить и эмоции, но без зрительных образов. Эти опыты лежат в основе дробного отреагирования, позволяющего в дальнейшем пережить событие полностью, но менее драматично (Erickson & Rossi, 1979).

4. Гипноз может позволить пациенту с помощью терапевта представить себе воображаемые альтернативные решения независимо от исторической правды. В некоторых случаях возможно изменение чувства переживаемой катастрофы, когдакомпульсивный сценарий теряет свою власть.

5. И наконец, что очень важно, терапевт может помочь пациенту научиться мапулировать образами, например, замещая образы пережитого воображаемыми фотографическими образами; последние могут стать объектами манипуляции и трансформации. Этот несколько хитроумный подход очень эффективен (Reiner, 1990). Он позволяет пациенту реинтегрировать ряд личных моментов.

ТРАДИЦИОННЫЙ´ (ГИПНОТИЗМ)

En.: Traditional (hypnosis)

Следуя Вайтценхофферу, мы можем отнести к традиционному гипнотизму все, что делалось после Бернгейма, до появления нового гипнотизма, который Вайтценхоффер предпочитает именовать «нетрадиционным гипнотизмом» (Weitzenhoffer, 1989).

Традиционный гипнотизм предполагает использование авторитарного подхода, в противоположность новому, так называемому разрешающему гипнозу. Кроме того, традиционный подход базируется в основном на прямых внушениях, тогда как новый подход использует преимущественно предложения и косвенные внушения.

На наш взгляд, главные различия между традиционным и новым подходами объясняются лежащими в их основе гипотезами. Невысказанное не остается без эффекта, а эффекты различны.

Вайтценхоффер определяет свой собственный Подход как «полутрадиционный», он остается на полпути между названными выше подходами, то есть использует разрешающую и косвенную тактику, сохраняя относительную верность традиционной гипотезе.

ТРАНС

En.: Trance

Мы используем слово «транс» как синоним гипноза; особенность состоит в том, что транс подразумевает определенное узнаваемое поведение (малоподвижность, экономию движений). Слово «транс», к сожалению, имеет такие негативные коннотации, как «транс одержимости», «истерический транс» и т. п. Но оно освящено временем и обычаем, поэтому мы сохраняем его, пока не найдено лучшее.

Мы можем схематично выделить три разновидности транса:

- транс повседневный, простой период задумчивости, в которую мы погружаемся много раз за день;

- транс усиленный, представляющий собой усиленный вариант предыдущего феномена, осуществляемый намеренно и, как правило, с помощью другого лица. Для нас это и есть гипноз (иногда называемый обычным гипнозом);

- транс сомнамбулический, существование которого весьма спорно и который в любом случае не кажется нам представляющим клинический интерес.

Транс - это такой тип функционирования, который вовлекает одновременно уровни сознательного и бессознательного (Erickson & coll., 1976) и является медиатором между ними. «[В своем крайнем выражении] глубокий транс - это такой уровень гипноза, который позволяет пациенту целенаправленно и непосредственно действовать на бессознательном уровне, без вмешательства сознания» (Erickson, 1980,1).

Пациент, как правило, не осознает, что он находится в состоянии транса; но он может научиться узнавать его (Erickson & coll., 1976).

ТРАНС В ТРАНСЕ

En.: Interpolated trance

Предположим, что во время первой беседы с пациентом гипноз не использовался. Во время следующего сеанса первую беседу восстанавливают в памяти, прибавляя к этому воспоминанию представление о гипнотическом трансе (которого в действительности не было). Эриксон и Росси считают, что подобный способ иногда представляет клинический интерес (Erickson & Rossi, 1979).

Иногда нам приходится использовать эту практику в упрощенном виде. В нашем примере с Ундиной она грезит о том, что прогуливается в горах, потом, растянувшись на земле, засыпает, и ей снится... снится, что она прогуливается в горах. Этот способ создает избыточную дополнительную дистанцию между обычным состоянием и состоянием гипнотическим и таким образом способствует погруженности в воображаемое...

ТРЕБОВАНИЯ НОВОГО ГИПНОЗА

En.: Considerations of new hypnosis

Основная задача оператора в новом гипнозе заключается не в использовании каких-либо методов, а в выборе адекватной внутренней позиции.

Для этого оператор постоянно держит в уме ряд требований (при обучении новому гипнозу на их основе создаются упражнения):

- забота о другом, выражающаяся, в частности, во внимательном отношении к словесному резонансу, в стремлении использовать по возможности неопределенные слова и выражения;

- забота о коммуникации и об обмене информацией, что выражается прежде всего в установлении регулярной обратной связи;

- забота о гармонии, что означает выбор определенных видов поведения;

- забота о невторжении, означающая осторожное использование прямого внушения;

- забота о формулировках, то есть внимание к тонкостям речи, умение оценить их воздействие во время внушения;

- забота о поступательном движении, то есть о логическом развитии событий во время сеанса (см.: план);

- забота о невербальной коммуникации (см.: запись);

- забота о проблеме пациента, которая должна задавать направление работы, начиная с этапа индукции (см.: тема).

ТРЮИЗМ

En.: Truism

Трюизмом мы называем повторение общеизвестного, очевидного.

Очевидно, что в практике гипноза трюизм используется не случайно, поскольку одно только словесное обозначение феномена уже способствует его осуществлению (идеодинамизм) (Erickson & coll., 1976.)

Пример: «Когда мы устаем, наши глаза начинают потихоньку слипаться и иногда сами собой закрываются», или: «Большинство людей испытывают удовольствие, ощущая на коже приятное прикосновение легкого свежего бриза», или еще: «Мы знаем, что когда вы засыпаете, ваше бессознательное может рождать образы», или, наконец: «Вы знаете, как легко нам забыть...»

Употребление этих трюизмов не обязательно ведет к реализации того, что произнесено, но делает это гораздо более вероятным. Трюизмы входят в состав косвенного внушения (Erickson & Rossi, 1979).

Предыдущая страница Следующая страница